Entradas

Más de una docena de títulos

Imagen
Los dos primeros en Cuba y el resto en Chile, España, Suecia y ahora en Amazon - que no sé dónde ubicarlo puesto que es una compañía estadounidense que ofrece servicio online. Buena parte de los libros están disponibles. Los más recientes se pueden comprar en Amazon que imprime bajo demanda. La ventaja de esta oferta es que se evita el almacenamiento innecesario de libros.

TORMENTA DE FELICIDAD traducido al sueco

Imagen
TORMENTA DE FELICIDAD ha sido traducido al sueco por la traductora Manni Kössler. Estoy agradecido y feliz por ello. El libro en sueco se nombra LYCKANS OVÄDER och andra liknelser. Puede comprarse en Amazon.com Texto de la contraportada del libro: "I Lyckans oväder och andra liknelser uttrycker jag som författare min oro för mänskliga känslor och beteenden. Unga och gamla kan dra nytta av dessa reflektioner som täcker både känslor och stämningar. En anteckningsbok med noveller, som kolstreck på vitt papper, där enkelheten och förmågan till helhet ligger nära fabeln. En novellbok skriven i form av liknelser med ett uppfostrande syfte. En inbjudan att reflektera över det mänskliga tillståndet. Författarens teckningar illustrerar berättelserna, men inte alla berättelser har illustrerats. I anteckningsboken finns det tomma platser för läsaren att rita, skriva och fullborda boken."

El último que ríe no entendió el chiste – edición limitada de cuentos y chistes populares

Imagen
  Contar chistes puedes ser a veces sacrílego, militante o inmoral, según los temas que se aborden. El chiste, entonces, zigzaguea de forma ilícita para herir con alfileres el muro de contención que erigen los gobernantes. Burlarse de todos y de sí mismos, le ha permitido al hombre aligerar la carga emotiva que la sociedad impone. "El último que ríe no entendió el chiste"  es una compilación  de cuentos y misceláneas humorísticas tomadas de la tradición oral y el ingenio popular. Para el disfrute y entretenimiento desde la sonrisa hasta la carcajada. La risa, cualidad inherente del ser humano, ha permitido desarrollar el sentido del humor en todos los órdenes. Contar y escuchar cuentos es uno de los mejores y más saludables pasatiempos del hombre. El humor en sus diferentes facetas – ironía, parodia, sátira, etc. - consigue por sí descentralizar los pilares más sólidos de la sociedad. “ El último que ríe no entendió el chiste” - edición limitada de cuentos y chistes popular

2020 despedido con sonrisas

Imagen
  Fue una buena idea terminar el año 2020 con sonrisas y decirle adiós para siempre con una buena carcajada. "El último que ríe no entendió el chiste" fue el libro que tenía pensado presentar en 2021. Sin embargo, adelanté su salida para despedir el año de nasobucos y cuarentenas; decir adiós a lo que no queremos y tomar con amor lo que buscamos. Reír es la mejor terapia para liberar el estrés, alejar la preocupación y la enfermedad. Donde hay risas hay salud y por tanto, no existe el miedo. Donde no hay miedo hay amor. Y amor es todo lo que hay. Así que, parafraseando el título del libro, es mejor reír aunque no se entienda el chiste.  “ El último que ríe no entendió el chiste” es una edición limitada de cuentos y chistes populares. Compilación de Miguel Ángel Fraga.

Sobre "Tormenta de felicidad" escribió la poeta Ángela García

Imagen
  Sobre “Tormenta de felicidad y otras parábolas”, presentado en noviembre de 2020 en Malmö, escribió la poeta Ángela García: En Tormenta de Felicidad, están las escenas del ajetreo de vivir haciendo uso consciente e inconsciente del tiempo. Miguel Ángel Fraga escribe como sobre un espejo la historia que se va escribiendo a dos manos, a cuatro manos, a millones de manos. Su retrato de lo humano esboza los entrecejos, las comisuras de los labios o el rabillo del ojo, los rituales y las rutinas en el marco de abrumadores temporales que sacuden el alma o días bañados por el sol que la pacifican. Escenas en calles o plazas, pueblos o alguna metrópoli sin precisión geográfica con protagonistas constantes y atemporales invariablemente humanos en su raro acertar y su mucho errar, edificando la extrañeza de vivir, más extraña cuanto más se la quiere domesticar, más etérea cuanto más obsesivos nos mostramos en darle forma. En estas páginas la gigantesca complejidad se relata en térm

El placer de escribir y el amor por compartir

Imagen
La Editorial soy Yo. Lo digo sin presunción. La auto-edición no es un fenómeno reciente. Escritores y poetas de todas las épocas han financiado sus obras y ofrecido lecturas en círculos pequeños de intelectuales. Contemporáneo son los sellos editoriales, la promoción y distribución a gran escala. “ Tormenta de felicidad y otras palabras” es un libro que ha visto la luz sin contribución estatal ni patrocinadores. Ha sido impreso bajo demanda por Amazon Kindle direct publishing -una alternativa oportuna para escritores sin respaldo editorial. La voluntad del escritor cobra mérito. Ha sido él quien con sus recursos ha diseñado, ilustrado y financiado el libro. Y le toca, por añadidura, involucrarse en la promoción y venta. Tampoco ha estado solo. Ha tenido la ayuda y voluntariado de amigos cercanos que colaboraron con la producción: Alejandro Langape (corrección y texto de contraportada), Susana Pérez (selección y consultoría), Braulio Milan (traffick digital), Aleisa Ribalta (divulg